• French_Hero_1.jpg
  • French_Hero_2.jpg
  • French_Hero_3.jpg
  • French_Hero_4.jpg
  • Hero_0000_Layer 4.jpg
  • Hero_0001_Layer 3.jpg
  • Hero_0002_Layer 2.jpg
  • Hero_0003_Layer 1.jpg
You are here: Home / People / Emmanuel Bruno Jean-François

Emmanuel Bruno Jean-François

Emmanuel Bruno Jean-François

Marian Trygve Freed Early Career Professor in the Department of French and Francophone Studies

Assistant Professor of French and Francophone Studies, and Comparative Literature

Fields: Francophone studies; Indian Ocean studies; cultural and ethnic studies; violence, identity and postcolonial studies


Email:

Education:

  1. Ph.D. University of Mauritius, 2012

Biography:

Emmanuel Bruno Jean-François is the Marian Trygve Freed Early Career Professor in the Department of French and Francophone Studies and an Assistant Professor of French and Francophone Studies, and Comparative Literature. Formerly a lecturer at the Mauritius Institute of Education, then a Mellon Fellow and Visiting Assistant Professor at UCLA, he was awarded the 2014 Chancellor’s Award for Postdoctoral Research and is the author of Poétiques de la violence et récits francophones contemporains (Brill, 2017). His research and teaching interests include the study of violence, transcultural and transnational identities, multi-ethnic societies and Creolization, Nation-State and global citizenships in Francophone and postcolonial literatures. His second book project focuses primarily on contemporary Indian Ocean literary and cultural studies. He is interested in the study of creolization models from this region and in exploring the ‘New Thalassology.’

HONORS & AWARDS

Marian Trygve Freed Early Career Professorship in the Department of French and Francophone Studies, PSU, 2016-2019

French Republic Award: Chevalier/Ordre des Palmes académiques, 2016

King Faculty Research Award, Department of French and Francophone Studies, PSU, 2015-2016

2014 UCLA Chancellor’s Award for Postdoctoral Research

Andrew W. Mellon Postdoctoral Fellowship, UCLA, 2013-2014

PUBLICATIONS

Book

Poétiques de la violence et récits francophones contemporains (Brill, 2017)

Edited Volume

Marcel Cabon. Écrivain d’ici et d’ailleurs (co-edited with V. Ramharai). Trou d’Eau Douce (Mauritius): L’Atelier d’écriture, 2014.

Journal Issues

Nouvelles études francophones 28.2 (co-edited with Kumari R. Issur), “(S’)écrire entre soi et autre: nouvelles formes de l’altérité dans les littératures francophones de l’Île Maurice et de Madagascar.” U of Nebraska P. Fall 2013.

Loxias-colloques 3 (co-edited with Kumari Issur), “D’une île du monde aux mondes de l’île: dynamiques littéraires et explorations critiques des écritures mauriciennes.” U of Nice (France). May 2013. http://revel.unice.fr/symposia/actel/index.html?id=392.

Recent and Forthcoming Articles/Book Chapters

“Literary Routes: Migration, Islands and the Creative Economy” (co-authored with Françoise Lionnet). PMLA 131.5 (2016): 1222-38.

“Fragments d’histoire, conversations féminines et interconnectivité dans l’œuvre d’Eileen Lohka” (interview with Eileen Lohka). Interculturel Francophonies 28 (Nov-Dec 2015): 279-299.

“Masculinités, homosexualité et homonationalisme dans Le Dernier Combat du Captain Ni’mat de Mohamed Leftah” (co-authored with Carla Calargé). Nouvelles études francophones 30.2 (2015): 93-110.

“De la thalassologie à la Relation: la voix de Charlesia Alexis, entre mémoire, ressassement et lutte pour les droits humains.” Îles/Elles. Résistances et revendications féminines dans les îles des Caraïbes et de l’océan Indien (XVIIe-XXIe siècles). Ed. Valérie Magdelaine-Andrianjafitrimo and Marc Arino, Saint Denis (Réunion): Université de la Réunion: K’A éditions, 2015. 137-52.

“De la violence du multiculturel à la transgression littéraire: pour une lecture ethnographique de la littérature mauricienne contemporaine.” Lettres romanes 68.1-2 (2014): 7-34.

“‘Ramasser les mots parmi les détritus’: écriture et poétique de l’ordure dans l’œuvre de Jean-Luc Raharimanana” (co-authored with Véronique Bragard). Lettres romanes 68.1-2 (2014): 149-71.

“L’esclavage dans Brasse-au-vent: violence, errance et mémoire dans l’espace créole.” Marcel Cabon : écrivain d’ici et d’ailleurs. Ed. Vicram Ramharai et Emmanuel Bruno Jean-François. Île Maurice: L’Atelier d’écriture (essais et critiques littéraires), 2014. 147-70.

“Les espaces de la violence dans l’œuvre d’Abdourahman A. Waberi.” Waberi et la fabrique de la littérature monde. Ed. Mar Garcia and Jean-Christophe Delmeule. Villeneuve d’Ascq: Presses Universitaires de Lille, 2014. 157-67.

“Narrations, déconstructions et recréations de soi: fantasmes, dédoublements et mises en abyme dans quelques textes mauriciens.” Nouvelles études francophones 28.2 (2014): 53-71.

“Ethnicité, sexualité et mythologie: Ananda Devi et l’Indo-Mauricienne” (co-authored with Srilata Ravi). Purusarta 32 (2014), “Indianité et créolité à l’Île Maurice.” Editions de l’EHESS. 239-66.

“L’entrée dans l’écrit des enfants mauriciens en situation multilingue” (co-authored with Nita Rughoonundun). Travaux et documents 45 (2013), “La littératie dans l’océan Indien: politiques, pratiques et perspectives.” 145-60.

“Vers une prise en compte de la compétence translinguistique des apprenants dans le système éducatif mauricien” (co-authored with Yesha Mahadeo-Doorgakant). Glottopol 22 (July 2013). http://www.univ-rouen.fr/dyalang/glottopol/telecharger/numero_22/gpl22_02jean_mahadeo.pdf.

“De l’ethnicité populaire à l’ethnicité nomade: Amal Sewtohul ou la ‘fabrique’ d’une nouvelle mauricianité.” Loxias-colloques 3 (May 2013). http://revel.unice.fr/symposia/actel/index.html?id=411.

“The Introduction of Mauritian Kreol in the National Curriculum: Moving from Social Justice Strategy towards Multilingual Education” (co-authored with Rajendra Korlapu-Bungaree). Conference proceedings of Research Seminar, Réduit/Brighton: MIE/University of Brighton, 2013. 18-28.

“Écrire au-delà du modèle: Ananda Devi ou l’insaisissable violence de l’œuvre.” Project-îles 3 (April-May 2013): 18-37.

“Dire l’ethnicité par l’humour: statuts socio-économiques, possessions territoriales et croyances religieuses dans quelques textes mauriciens.” Pou fé ri la bous/Fer gagn riye ? Rires amers dans les littératures et productions filmiques réunionnaises et mauriciennes. Ed. Valérie Magdelaine and Mar Garcia. Paris: K’A éditions, 2013. 45-70.

“Représentations et esthétique des corps violentés dans l’œuvre de Jean-Luc Raharimanana.” Logosphère 8 (2012): 17-29.

“L’écriture de la déportation chez les écrivaines mauriciennes contemporaines: entre mémoire de la violence et violence de la mémoire” (co-authored with Evelyn Kee Mew). Les Cahiers du GRELCEF 3 (2012): 103-21. http://www.uwo.ca/french/grelcef/cgrelcef_03_numero.htm.

“Les auteurs de l’ombre du champ littéraire mauricien: entre critères de légitimation et stratégies de reconnaissance” (co-authored with Evelyn Kee Mew). Loxias 37 (June 2012). http://revel.unice.fr/loxias/index.htmal?id=7057.

“Paris et sa représentation de la littérature mauricienne” (co-authored with Evelyn Kee Mew). La Tortue verte 1 (January 2012): 38-54. www.latortueverte.com.

“Îles de violence: une nouvelle poétique de l’insularité dans les littératures francophones contemporaines.” Identification de la violence, violence de l’identification. Paris: Éditions des crépuscules, 2011. 99-111.

“L’expérience de la violence dans le roman mauricien francophone de la nouvelle génération.” International Journal of Francophone Studies 13.3.4 (2010): 513-30.

“La littérature mauricienne contemporaine: pour une nouvelle poétique de l’insularité” (co-authored with Evelyn Kee Mew). Palabres XI.2 (2010): 59-77. “Jean-Luc Raharimanana ou l’expérience de la violence.” Loxias 30 (2010). http://revel.unice.fr/loxias/index.html?id=6366.

Current courses:

FR 597 Indian Ocean Literatures: Migration, Multiethnic Societies and Oceanic Creolization

FR 458 Sub-Saharan African Literature of French Expression